mirror of
https://github.com/xlmnxp/blue-recorder.git
synced 2025-04-02 07:44:54 +03:00
update ar_YE
This commit is contained in:
parent
552572a58c
commit
e4cc1fa1a3
@ -28,25 +28,25 @@ design = صممه:
|
|||||||
translate = ترجمه:
|
translate = ترجمه:
|
||||||
|
|
||||||
# Overwrite warning
|
# Overwrite warning
|
||||||
already-exist = الملف موجود، أترغب بالكتابة عليه؟
|
already-exist = موجودٌ هذا الملف، أفتأذن بالكتابة عليه؟
|
||||||
|
|
||||||
# Area select apply button
|
# Area select apply button
|
||||||
apply = طبق
|
apply = اخترها
|
||||||
|
|
||||||
# Area select button
|
# Area select button
|
||||||
area-chooser = محدد المنطقة
|
area-chooser = مُحَدِّد الرُّقعة
|
||||||
|
|
||||||
# Audio bitrate label
|
# Audio bitrate label
|
||||||
audio-bitrate = B/Audio:
|
audio-bitrate = جودة الصوت:
|
||||||
|
|
||||||
# Audio source input
|
# Audio source input
|
||||||
audio-input = مصدر الصوت الافتراضي
|
audio-input = مدخل الصوت المعهود
|
||||||
|
|
||||||
# Audio source label
|
# Audio source label
|
||||||
audio-source = مدخل الصوت:
|
audio-source = مدخل الصوت:
|
||||||
|
|
||||||
# Auto hide label
|
# Auto hide label
|
||||||
auto-hide = إخفاء تلقائي
|
auto-hide = توارَ من تلقاء نفسك
|
||||||
|
|
||||||
# Output formats
|
# Output formats
|
||||||
avi-format = AVI (Audio Video Interleaved)
|
avi-format = AVI (Audio Video Interleaved)
|
||||||
@ -61,19 +61,19 @@ wmv-format = WMV (Windows Media Video)
|
|||||||
blue-recorder = المسجّل الأزرق
|
blue-recorder = المسجّل الأزرق
|
||||||
|
|
||||||
# Click to select window
|
# Click to select window
|
||||||
click-window = Left click to select window
|
click-window = انقر باليسار لانتقاء النافذة
|
||||||
|
|
||||||
# Close error dialog
|
# Close error dialog
|
||||||
close = Close
|
close = أغلِق
|
||||||
|
|
||||||
# Copy right
|
# Copy right
|
||||||
copy-right = © 2021 Salem Yaslem
|
copy-right = © 2021 Salem Yaslem
|
||||||
|
|
||||||
# Run command label
|
# Run command label
|
||||||
default-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
|
default-command = أمرٌ يُنفَّذ عند الانتهاء:
|
||||||
|
|
||||||
# Default output folder
|
# Default output folder
|
||||||
default-folder = المجلد الافتراضي:
|
default-folder = مَقَرُّ التسجيلات:
|
||||||
|
|
||||||
# Delay label
|
# Delay label
|
||||||
delay = المهلة:
|
delay = المهلة:
|
||||||
@ -82,19 +82,19 @@ delay = المهلة:
|
|||||||
delay-title = سيبدأ التسجيل في غضون
|
delay-title = سيبدأ التسجيل في غضون
|
||||||
|
|
||||||
# Stop delay timer
|
# Stop delay timer
|
||||||
delay-window-stop = إيقاف
|
delay-window-stop = أوقِف
|
||||||
|
|
||||||
# About message
|
# About message
|
||||||
dialog-comment = مسجّل شاشة لسطح مكتب لينكس، يدعم إكس ووايلاند.
|
dialog-comment = مسجّل شاشة لسطح مكتب لينكس، يدعم إكس ووايلاند.
|
||||||
|
|
||||||
# Details button
|
# Details button
|
||||||
details-button = Details
|
details-button = التفاصيل
|
||||||
|
|
||||||
# Run command input
|
# Run command input
|
||||||
enter-command = اكتب الأمر هنا..
|
enter-command = اكتب الأمر هاهنا..
|
||||||
|
|
||||||
# Error dialog title
|
# Error dialog title
|
||||||
error-title = Error
|
error-title = خلل
|
||||||
|
|
||||||
# Frames label
|
# Frames label
|
||||||
file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
|
file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
|
||||||
@ -103,85 +103,85 @@ file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
|
|||||||
file-name-overwritten = اسم الملف (سيُكتَبُ عليه)
|
file-name-overwritten = اسم الملف (سيُكتَبُ عليه)
|
||||||
|
|
||||||
# Follow mouse label
|
# Follow mouse label
|
||||||
follow-mouse = Follow Mouse
|
follow-mouse = اقتفِ أثر مؤشر الفأرة
|
||||||
|
|
||||||
# Frames label
|
# Frames label
|
||||||
frames = الإطارات:
|
frames = الصور في الثانية:
|
||||||
|
|
||||||
# License
|
# License
|
||||||
license-website = http://www.gnu.org/licenses/
|
license-website = http://www.gnu.org/licenses/
|
||||||
license =
|
license =
|
||||||
المسجل الأزرق برمجية حُرَّة!
|
المسجل الأزرق برمجية حُرَّة تليدة!
|
||||||
لك فيه حرية إعادة توزيعه أو تعديله وفق ما تنص عليه رخصة جنو العمومية التي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء كان الإصدار الثالث من الرخصة أو أي إصدار لاحق حسب رغبتك.
|
لك فيه مطلق الحرية في إعادة توزيعه أو تعديله وفق ما تنص عليه رخصة جنو العمومية التي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء أكان الإصدار الثالث من الرخصة أو أي إصدار لاحق تختاره.
|
||||||
|
|
||||||
نشرنا المسجل الأزرق وإننا راجون أن يُنتَفع به، ولكنه دون أي ضمانة، دون أي نوع من الضمانات لا صراحةً ولا ضمنيًا، حتى ضمانات التسويق أو ملاءمة أمر بعينه.
|
نشرنا المسجل الأزرق وإننا راجون أن يُنتَفع به، بيد أنه خلو من أي ضمانة، لا صريحة ولا ضمنية، حتى ضمانات التسويق أو الملاءمة لغرض بعينه.
|
||||||
|
|
||||||
لمزيد تفاصيل راجع رخصة جنو العمومية. إن لم تكن حصلت على نسخة من رخصة جنو العمومية مع المسجل الأزرق فانظر { license-website }.
|
لمزيد تفاصيل طالع رخصة جنو العمومية. فإن لم تكن قد حصلت على نسخة منها مع المسجل الأزرق فانظر { license-website }.
|
||||||
|
|
||||||
# Recording button
|
# Recording button
|
||||||
record = سجل
|
record = سجل
|
||||||
|
|
||||||
# Record audio label
|
# Record audio label
|
||||||
record-audio = Record Mic
|
record-audio = سجل الصوت
|
||||||
|
|
||||||
# Record speaker label
|
# Record speaker label
|
||||||
record-speaker = Record Speaker
|
record-speaker = سجل صوت السماعة
|
||||||
|
|
||||||
# Record video label
|
# Record video label
|
||||||
record-video = تسجيل الصورة
|
record-video = سجل الصورة
|
||||||
|
|
||||||
# Run command label
|
# Run command label
|
||||||
run-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
|
run-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
|
||||||
|
|
||||||
# Selection buttons
|
# Selection buttons
|
||||||
select-area = حدد منطقة
|
select-area = اختَر رُّقعة
|
||||||
select-screen = حدد شاشة
|
select-screen = اختَر الشاشة
|
||||||
select-window = حدد نافذة
|
select-window = اختَر نافذة
|
||||||
|
|
||||||
# Error message
|
# Error message
|
||||||
some-error = Something went wrong
|
some-error = حدث ما يُعيقني
|
||||||
|
|
||||||
# Stop recording button
|
# Stop recording button
|
||||||
stop-recording = إيقاف التسجيل
|
stop-recording = أوقِف التسجيل
|
||||||
|
|
||||||
# Show captured area
|
# Show captured area
|
||||||
show-area = Show Area
|
show-area = أظهِر الرُّقعة
|
||||||
|
|
||||||
# Show mouse label
|
# Show mouse label
|
||||||
show-mouse = إظهار مؤشر الفأرة
|
show-mouse = أظهِر المؤشر
|
||||||
|
|
||||||
# Minimize to tray icon
|
# Minimize to tray icon
|
||||||
tray-minimize = Minimize to tray
|
tray-minimize = أصغِره إلى المَخبأ
|
||||||
|
|
||||||
# Video bitrate label
|
# Video bitrate label
|
||||||
video-bitrate = B/Video:
|
video-bitrate = جودة الصورة:
|
||||||
|
|
||||||
# Website link
|
# Website link
|
||||||
website = الموقع
|
website = الموقع
|
||||||
|
|
||||||
# Tooltip
|
# Tooltip
|
||||||
about-tooltip = ما يُستَحسَنُ أن تعلمه عن المسجل الأزرق
|
about-tooltip = غرة ما يحسن بك علمه عن المسجل الأزرق
|
||||||
area-tooltip = يحدد المنطقة المُراد تسجيلها
|
area-tooltip = اختر البقعة المُراد تسجيلها
|
||||||
audio-bitrate-tooltip = Set audio bitrate in KB/s
|
audio-bitrate-tooltip = اضبط جودة الصوت بما يناسب بالبت
|
||||||
audio-source-tooltip = لاختيار مدخل الصوت
|
audio-source-tooltip = اختر منبع الصوت
|
||||||
audio-input-tooltip = Mic audio recording
|
audio-input-tooltip = يسجل الصوت
|
||||||
delay-tooltip = مُهلة قبل بدء التسجيل
|
delay-tooltip = المُهلة قبل بدء التسجيل
|
||||||
folder-tooltip = لاختيار مكان التخزين
|
folder-tooltip = اختر مقر تسجيلاتك
|
||||||
follow-mouse-tooltip = Make the grabbed area follow the mouse
|
follow-mouse-tooltip = اجعل الرقعة المختارة تتبع حركة السهم
|
||||||
format-tooltip = لاختيار صيغة الخَرج
|
format-tooltip = اختر صيغة الخَرج
|
||||||
frames-tooltip = عدد الإطارات في الثانية
|
frames-tooltip = خصص عدد الصور في الثانية
|
||||||
hide-tooltip = لإخفاء نافذة المسجل الأزرق عند بدء التسجيل
|
hide-tooltip = اطوِ نافذة المسجل الأزرق عند بدء التسجيل
|
||||||
mouse-tooltip = يظهر مؤشر الفأرة عند التسجيل
|
mouse-tooltip = يظهر مؤشر الفأرة عند التسجيل
|
||||||
play-tooltip = Click to play video
|
play-tooltip = انقر لمشاهدة ما سُجِّل
|
||||||
play-inactive-tooltip = Please wait until the file is saved
|
play-inactive-tooltip = ترقَّب ريثما يتم حفظ ما سُجِّل
|
||||||
record-tooltip = يبدأ تسجيل الشاشة
|
record-tooltip = يشرع في التسجيل
|
||||||
screen-tooltip = يحدد الشاشة ليسجلها
|
screen-tooltip = يحدد الشاشة كاملة ليسجلها
|
||||||
show-area-tooltip = Show selected area during record
|
show-area-tooltip = يُظهر البقعة المنتقاة أثناء التسجيل
|
||||||
speaker-tooltip = Speakr sound recording
|
speaker-tooltip = سجل صوت السماعة
|
||||||
stop-tooltip = وقف تسجيل الشاشة
|
stop-tooltip = أوقِف تسجيل الشاشة
|
||||||
tray-minimize-tooltip = Minimize application to tray icon
|
tray-minimize-tooltip = أصغره إلى المخبأ
|
||||||
video-bitrate-tooltip = Set video bitrate in KB/s
|
video-bitrate-tooltip = اضبط جودة الصورة بما يناسب بالبت
|
||||||
video-tooltip = يسجل الشاشة
|
video-tooltip = يسجل الشاشة
|
||||||
wayland-tooltip = غير مدعوم في وايلاند
|
wayland-tooltip = غير مدعوم في وايلاند
|
||||||
window-tooltip = يحدد نافذة ليسجلها
|
window-tooltip = يحدد نافذة ليسجلها
|
||||||
windows-unsupported-tooltip = Not supported on Windows platform
|
windows-unsupported-tooltip = غير مدعوم في ويندوز
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user