Compare commits

..

No commits in common. "7da65acc3a00635a03b8c77fcc74d2d4dd230af6" and "c7ae803a230696dd889d5174ba0f346272b17f64" have entirely different histories.

3 changed files with 107 additions and 113 deletions

View File

@ -1066,14 +1066,8 @@ fn build_ui(application: &Application, error_dialog: MessageDialog, error_messag
if show_play {
_play_button.show();
}
});
// Save tmp files
let _error_dialog = error_dialog.clone();
let _error_message = error_message.clone();
let _play_button = play_button.clone();
let mut _ffmpeg_record_interface = ffmpeg_record_interface.clone();
stop_button.connect_hide(move |_| {
// Save record
match _ffmpeg_record_interface.borrow_mut().merge() {
Ok(_) => {
_play_button.set_sensitive(true);

View File

@ -28,25 +28,25 @@ design = صممه:
translate = ترجمه:
# Overwrite warning
already-exist = موجودٌ هذا الملف، أفتأذن بالكتابة عليه؟
already-exist = الملف موجود، أترغب بالكتابة عليه؟
# Area select apply button
apply = اخترها
apply = طبق
# Area select button
area-chooser = مُحَدِّد الرُّقعة
area-chooser = محدد المنطقة
# Audio bitrate label
audio-bitrate = جودة الصوت:
audio-bitrate = B/Audio:
# Audio source input
audio-input = مدخل الصوت المعهود
audio-input = مصدر الصوت الافتراضي
# Audio source label
audio-source = مدخل الصوت:
# Auto hide label
auto-hide = توارَ من تلقاء نفسك
auto-hide = إخفاء تلقائي
# Output formats
avi-format = AVI (Audio Video Interleaved)
@ -61,19 +61,19 @@ wmv-format = WMV (Windows Media Video)
blue-recorder = المسجّل الأزرق
# Click to select window
click-window = انقر باليسار لانتقاء النافذة
click-window = Left click to select window
# Close error dialog
close = أغلِق
close = Close
# Copy right
copy-right = © 2021 Salem Yaslem
# Run command label
default-command = أمرٌ يُنفَّذ عند الانتهاء:
default-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
# Default output folder
default-folder = مَقَرُّ التسجيلات:
default-folder = المجلد الافتراضي:
# Delay label
delay = المهلة:
@ -82,19 +82,19 @@ delay = المهلة:
delay-title = سيبدأ التسجيل في غضون
# Stop delay timer
delay-window-stop = أوقِف
delay-window-stop = إيقاف
# About message
dialog-comment = مسجّل شاشة لسطح مكتب لينكس، يدعم إكس ووايلاند.
# Details button
details-button = التفاصيل
details-button = Details
# Run command input
enter-command = اكتب الأمر هاهنا..
enter-command = اكتب الأمر هنا..
# Error dialog title
error-title = خلل
error-title = Error
# Frames label
file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
@ -103,85 +103,85 @@ file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
file-name-overwritten = اسم الملف (سيُكتَبُ عليه)
# Follow mouse label
follow-mouse = اقتفِ أثر مؤشر الفأرة
follow-mouse = Follow Mouse
# Frames label
frames = الصور في الثانية:
frames = الإطارات:
# License
license-website = http://www.gnu.org/licenses/
license =
المسجل الأزرق برمجية حُرَّة تليدة!
لك فيه مطلق الحرية في إعادة توزيعه أو تعديله وفق ما تنص عليه رخصة جنو العمومية التي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء أكان الإصدار الثالث من الرخصة أو أي إصدار لاحق تختاره.
المسجل الأزرق برمجية حُرَّة!
لك فيه حرية إعادة توزيعه أو تعديله وفق ما تنص عليه رخصة جنو العمومية التي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء كان الإصدار الثالث من الرخصة أو أي إصدار لاحق حسب رغبتك.
نشرنا المسجل الأزرق وإننا راجون أن يُنتَفع به، بيد أنه خلو من أي ضمانة، لا صريحة ولا ضمنية، حتى ضمانات التسويق أو الملاءمة لغرض بعينه.
نشرنا المسجل الأزرق وإننا راجون أن يُنتَفع به، ولكنه دون أي ضمانة، دون أي نوع من الضمانات لا صراحةً ولا ضمنيًا، حتى ضمانات التسويق أو ملاءمة أمر بعينه.
لمزيد تفاصيل طالع رخصة جنو العمومية. فإن لم تكن قد حصلت على نسخة منها مع المسجل الأزرق فانظر { license-website }.
لمزيد تفاصيل راجع رخصة جنو العمومية. إن لم تكن حصلت على نسخة من رخصة جنو العمومية مع المسجل الأزرق فانظر { license-website }.
# Recording button
record = سجل
# Record audio label
record-audio = سجل الصوت
record-audio = Record Mic
# Record speaker label
record-speaker = سجل صوت السماعة
record-speaker = Record Speaker
# Record video label
record-video = سجل الصورة
record-video = تسجيل الصورة
# Run command label
run-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
# Selection buttons
select-area = اختَر رُّقعة
select-screen = اختَر الشاشة
select-window = اختَر نافذة
select-area = حدد منطقة
select-screen = حدد شاشة
select-window = حدد نافذة
# Error message
some-error = حدث ما يُعيقني
some-error = Something went wrong
# Stop recording button
stop-recording = أوقِف التسجيل
stop-recording = إيقاف التسجيل
# Show captured area
show-area = أظهِر الرُّقعة
show-area = Show Area
# Show mouse label
show-mouse = أظهِر المؤشر
show-mouse = إظهار مؤشر الفأرة
# Minimize to tray icon
tray-minimize = أصغِره إلى المَخبأ
tray-minimize = Minimize to tray
# Video bitrate label
video-bitrate = جودة الصورة:
video-bitrate = B/Video:
# Website link
website = الموقع
# Tooltip
about-tooltip = غرة ما يحسن بك علمه عن المسجل الأزرق
area-tooltip = اختر البقعة المُراد تسجيلها
audio-bitrate-tooltip = اضبط جودة الصوت بما يناسب بالبت
audio-source-tooltip = اختر منبع الصوت
audio-input-tooltip = يسجل الصوت
delay-tooltip = المُهلة قبل بدء التسجيل
folder-tooltip = اختر مقر تسجيلاتك
follow-mouse-tooltip = اجعل الرقعة المختارة تتبع حركة السهم
format-tooltip = اختر صيغة الخَرج
frames-tooltip = خصص عدد الصور في الثانية
hide-tooltip = اطوِ نافذة المسجل الأزرق عند بدء التسجيل
about-tooltip = ما يُستَحسَنُ أن تعلمه عن المسجل الأزرق
area-tooltip = يحدد المنطقة المُراد تسجيلها
audio-bitrate-tooltip = Set audio bitrate in KB/s
audio-source-tooltip = لاختيار مدخل الصوت
audio-input-tooltip = Mic audio recording
delay-tooltip = مُهلة قبل بدء التسجيل
folder-tooltip = لاختيار مكان التخزين
follow-mouse-tooltip = Make the grabbed area follow the mouse
format-tooltip = لاختيار صيغة الخَرج
frames-tooltip = عدد الإطارات في الثانية
hide-tooltip = لإخفاء نافذة المسجل الأزرق عند بدء التسجيل
mouse-tooltip = يظهر مؤشر الفأرة عند التسجيل
play-tooltip = انقر لمشاهدة ما سُجِّل
play-inactive-tooltip = ترقَّب ريثما يتم حفظ ما سُجِّل
record-tooltip = يشرع في التسجيل
screen-tooltip = يحدد الشاشة كاملة ليسجلها
show-area-tooltip = يُظهر البقعة المنتقاة أثناء التسجيل
speaker-tooltip = سجل صوت السماعة
stop-tooltip = أوقِف تسجيل الشاشة
tray-minimize-tooltip = أصغره إلى المخبأ
video-bitrate-tooltip = اضبط جودة الصورة بما يناسب بالبت
play-tooltip = Click to play video
play-inactive-tooltip = Please wait until the file is saved
record-tooltip = يبدأ تسجيل الشاشة
screen-tooltip = يحدد الشاشة ليسجلها
show-area-tooltip = Show selected area during record
speaker-tooltip = Speakr sound recording
stop-tooltip = وقف تسجيل الشاشة
tray-minimize-tooltip = Minimize application to tray icon
video-bitrate-tooltip = Set video bitrate in KB/s
video-tooltip = يسجل الشاشة
wayland-tooltip = غير مدعوم في وايلاند
window-tooltip = يحدد نافذة ليسجلها
windows-unsupported-tooltip = غير مدعوم في ويندوز
windows-unsupported-tooltip = Not supported on Windows platform

View File

@ -28,25 +28,25 @@ design = صممه:
translate = ترجمه:
# Overwrite warning
already-exist = موجودٌ هذا الملف، أفتأذن بالكتابة عليه؟
already-exist = الملف موجود، أترغب بالكتابة عليه؟
# Area select apply button
apply = اخترها
apply = طبق
# Area select button
area-chooser = مُحَدِّد الرُّقعة
area-chooser = محدد المنطقة
# Audio bitrate label
audio-bitrate = جودة الصوت:
audio-bitrate = B/Audio:
# Audio source input
audio-input = مدخل الصوت المعهود
audio-input = مصدر الصوت الافتراضي
# Audio source label
audio-source = مدخل الصوت:
# Auto hide label
auto-hide = توارَ من تلقاء نفسك
auto-hide = إخفاء تلقائي
# Output formats
avi-format = AVI (Audio Video Interleaved)
@ -61,19 +61,19 @@ wmv-format = WMV (Windows Media Video)
blue-recorder = المسجّل الأزرق
# Click to select window
click-window = انقر باليسار لانتقاء النافذة
click-window = Left click to select window
# Close error dialog
close = أغلِق
close = Close
# Copy right
copy-right = © 2021 Salem Yaslem
# Run command label
default-command = أمرٌ يُنفَّذ عند الانتهاء:
default-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
# Default output folder
default-folder = مَقَرُّ التسجيلات:
default-folder = المجلد الافتراضي:
# Delay label
delay = المهلة:
@ -82,19 +82,19 @@ delay = المهلة:
delay-title = سيبدأ التسجيل في غضون
# Stop delay timer
delay-window-stop = أوقِف
delay-window-stop = إيقاف
# About message
dialog-comment = مسجّل شاشة لسطح مكتب لينكس، يدعم إكس ووايلاند.
# Details button
details-button = التفاصيل
details-button = Details
# Run command input
enter-command = اكتب الأمر هاهنا..
enter-command = اكتب الأمر هنا..
# Error dialog title
error-title = خلل
error-title = Error
# Frames label
file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
@ -103,85 +103,85 @@ file-name = اسم الملفّ الافتراضي:
file-name-overwritten = اسم الملف (سيُكتَبُ عليه)
# Follow mouse label
follow-mouse = اقتفِ أثر مؤشر الفأرة
follow-mouse = Follow Mouse
# Frames label
frames = الصور في الثانية:
frames = الإطارات:
# License
license-website = http://www.gnu.org/licenses/
license =
المسجل الأزرق برمجية حُرَّة تليدة!
لك فيه مطلق الحرية في إعادة توزيعه أو تعديله وفق ما تنص عليه رخصة جنو العمومية التي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء أكان الإصدار الثالث من الرخصة أو أي إصدار لاحق تختاره.
المسجل الأزرق برمجية حُرَّة!
لك فيه حرية إعادة توزيعه أو تعديله وفق ما تنص عليه رخصة جنو العمومية التي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء كان الإصدار الثالث من الرخصة أو أي إصدار لاحق حسب رغبتك.
نشرنا المسجل الأزرق وإننا راجون أن يُنتَفع به، بيد أنه خلو من أي ضمانة، لا صريحة ولا ضمنية، حتى ضمانات التسويق أو الملاءمة لغرض بعينه.
نشرنا المسجل الأزرق وإننا راجون أن يُنتَفع به، ولكنه دون أي ضمانة، دون أي نوع من الضمانات لا صراحةً ولا ضمنيًا، حتى ضمانات التسويق أو ملاءمة أمر بعينه.
لمزيد تفاصيل طالع رخصة جنو العمومية. فإن لم تكن قد حصلت على نسخة منها مع المسجل الأزرق فانظر { license-website }.
لمزيد تفاصيل راجع رخصة جنو العمومية. إن لم تكن حصلت على نسخة من رخصة جنو العمومية مع المسجل الأزرق فانظر { license-website }.
# Recording button
record = سجل
# Record audio label
record-audio = سجل الصوت
record-audio = Record Mic
# Record speaker label
record-speaker = سجل صوت السماعة
record-speaker = Record Speaker
# Record video label
record-video = سجل الصورة
record-video = تسجيل الصورة
# Run command label
run-command = أمرٌ ينفذ عند الانتهاء:
# Selection buttons
select-area = اختَر رُّقعة
select-screen = اختَر الشاشة
select-window = اختَر نافذة
select-area = حدد منطقة
select-screen = حدد شاشة
select-window = حدد نافذة
# Error message
some-error = حدث ما يُعيقني
some-error = Something went wrong
# Stop recording button
stop-recording = أوقِف التسجيل
stop-recording = إيقاف التسجيل
# Show captured area
show-area = أظهِر الرُّقعة
show-area = Show Area
# Show mouse label
show-mouse = أظهِر المؤشر
show-mouse = إظهار مؤشر الفأرة
# Minimize to tray icon
tray-minimize = أصغِره إلى المَخبأ
tray-minimize = Minimize to tray
# Video bitrate label
video-bitrate = جودة الصورة:
video-bitrate = B/Video:
# Website link
website = الموقع
# Tooltip
about-tooltip = غرة ما يحسن بك علمه عن المسجل الأزرق
area-tooltip = اختر البقعة المُراد تسجيلها
audio-bitrate-tooltip = اضبط جودة الصوت بما يناسب بالبت
audio-source-tooltip = اختر منبع الصوت
audio-input-tooltip = يسجل الصوت
delay-tooltip = المُهلة قبل بدء التسجيل
folder-tooltip = اختر مقر تسجيلاتك
follow-mouse-tooltip = اجعل الرقعة المختارة تتبع حركة السهم
format-tooltip = اختر صيغة الخَرج
frames-tooltip = خصص عدد الصور في الثانية
hide-tooltip = اطوِ نافذة المسجل الأزرق عند بدء التسجيل
about-tooltip = ما يُستَحسَنُ أن تعلمه عن المسجل الأزرق
area-tooltip = يحدد المنطقة المُراد تسجيلها
audio-bitrate-tooltip = Set audio bitrate in KB/s
audio-source-tooltip = لاختيار مدخل الصوت
audio-input-tooltip = Mic audio recording
delay-tooltip = مُهلة قبل بدء التسجيل
folder-tooltip = لاختيار مكان التخزين
follow-mouse-tooltip = Make the grabbed area follow the mouse
format-tooltip = لاختيار صيغة الخَرج
frames-tooltip = عدد الإطارات في الثانية
hide-tooltip = لإخفاء نافذة المسجل الأزرق عند بدء التسجيل
mouse-tooltip = يظهر مؤشر الفأرة عند التسجيل
play-tooltip = انقر لمشاهدة ما سُجِّل
play-inactive-tooltip = ترقَّب ريثما يتم حفظ ما سُجِّل
record-tooltip = يشرع في التسجيل
screen-tooltip = يحدد الشاشة كاملة ليسجلها
show-area-tooltip = يُظهر البقعة المنتقاة أثناء التسجيل
speaker-tooltip = سجل صوت السماعة
stop-tooltip = أوقِف تسجيل الشاشة
tray-minimize-tooltip = أصغره إلى المخبأ
video-bitrate-tooltip = اضبط جودة الصورة بما يناسب بالبت
play-tooltip = Click to play video
play-inactive-tooltip = Please wait until the file is saved
record-tooltip = يبدأ تسجيل الشاشة
screen-tooltip = يحدد الشاشة ليسجلها
show-area-tooltip = Show selected area during record
speaker-tooltip = Speakr sound recording
stop-tooltip = وقف تسجيل الشاشة
tray-minimize-tooltip = Minimize application to tray icon
video-bitrate-tooltip = Set video bitrate in KB/s
video-tooltip = يسجل الشاشة
wayland-tooltip = غير مدعوم في وايلاند
window-tooltip = يحدد نافذة ليسجلها
windows-unsupported-tooltip = غير مدعوم في ويندوز
windows-unsupported-tooltip = Not supported on Windows platform